顶点小说 > 穿越七零:那个糙汉我要定了! >第28章 市图书馆的见闻
    这时候的图书馆虽然占地面积不大,呈工字型,光是从外面看就很有艺术气息,年代感十足,对于花朝朝这个23世纪的人来说,可以说是古香古色了。

    推开门进入大厅,首先看到的就是一排排红色的实木柜子,靠在墙边整整齐齐的摆着,每个柜子上有很多小小的抽屉,远远看去密密麻麻的。

    这时候的图书馆可不是把所有的书摆在书架上随便翻阅的,那一个个小抽屉里放的是资料卡,上面写着书名、分类和书籍所在书架号。

    如果有来借书的人,需要自己翻找资料卡,然后把资料卡上的内容抄下来交给图书管理员让他帮忙去资料库拿,再凭借借书证才能借走。

    跟现代机器检索,自己去书架找书,再去机器上一顿操作的借书流程是一样的,不过机器变成了人,过程繁琐了很多。

    离柜子不远处是浅棕色的服务台,台子挺高的,后面坐着图书管理员。

    那是一位40多岁的中年妇女,穿的整整齐齐,板板正正的,留着一头齐耳的短发,眼睛里含着岁月的沉淀,安安静静的拿着一本书,沉浸在自己小小的世界,看上去一派岁月静好。

    经过交谈,花朝朝了解到她曾经是一名大学老师,名叫秦秀香。

    花朝朝说明自己的来意后,秦秀香很惊讶“真是太巧了,图书馆有一些资料是苏国的,最近正在找人翻译,英文的也有,但是很少”。

    “不过主要看你个人的翻译水平,这样吧,你先翻译一部分,我明天去找馆长审批”秦秀香又说道。

    “没问题,秦阿姨,不过我明天下午要回去县里了,上午能审完吗?”。

    秦秀香想了想“这样吧,你把地址给我,通过的话我就把要翻译的资料邮给你”。

    花朝朝觉得这样也没问题,便开始翻译,也不多,差不多五百字这样。

    把翻译完的纸张交给秦秀香,又了解了一下翻译费用的问题,千字一块钱。

    花朝朝很满意,这价格已经挺高了,她翻译的是苏文,英文的翻译费用低一点。

    把该问的都问了,花朝朝塞给秦秀香一把糖,感谢了她一下,说耽误了很多时间,让她费心了,后续通过的话还要继续麻烦她之类的。

    出了图书馆,天色已经暗下来了,花朝朝在附近找了一家招待所,打算明天早起再去报社。

    一张床,一个小桌子外加一暖壶热水,就是狭小的空间里所有的东西了,花朝朝锁了门,又拿桌子抵住,就直接进了空间。

    “主人,你终于进来啦,我感觉三个秋天没见到你了”刚一进空间,小灵便围着她跑了一圈。

    “小灵啊,我今天都快累死了,先去洗个澡,你自己玩哈”花朝朝伸了一个懒腰。

    又回头说道“小灵,你以后别叫我主人了,听着真别扭,就叫我朝朝吧”。

    本来想让小灵叫姐姐,转念一想,它的年龄当她老祖宗都够够的,干脆叫名字得啦。

    “好哒,主人…,额,不对,好的,朝朝”小灵蹦跶了几下,很久以前它也是叫她朝朝的,想哭。

    舒舒服服的泡了一个热水澡,洗去一身的疲倦。

    花朝朝也不打算吃饭了,摘了几个水果,洗了一下,懒洋洋的躺在沙发上啃。

    吃完水果也没闲着,“小灵,别墅里有能让骨头短时间内再生的药吗?或者配方?”。

    花朝朝想到郝业平的腿,药物治疗再加上飞花十三针,她也能治好,但至少需要半年的时间,有点久了。

    “朝朝,没有现成的药丸,不过你可以自己制药丸的,三楼里有很多药方,你等着”说完,小灵就消失在原地,眨眼间又咬着一本厚厚的书回来了。

    上面的确有很多药方,每个都细细的标注了对应的病症,很多她都没见过,花朝朝一下子就入迷了,一点一点的翻看着。

    等回过神来,已经是半夜两点钟了,她意犹未尽,还没找到续骨的方子呢。

    可是还要早起,没办法,恋恋不舍的把书放下,躺到了床上。

    定了闹钟,闭上眼睛。不到五秒钟花朝朝又睁开了眼睛,她突然想到了一个事情。

    现在的她也不是在23世纪啊,她没行医资格证啊。

    虽然她挺随性,不在乎别人的眼光,对待病人的态度:爱治治不治拉倒,但是有行医资格证总比没有好,遇到紧急情况不至于抓瞎,万事提前准备总是没错的。

    说起来好笑,她会医术,也是医学世家,但其实她自己本身并没有悲天悯人的特性,除了对亲人朋友外,她对待生命的态度并没那么尊重,甚至有些漠视。

    花朝朝自己也不知道,她不理解医生为什么拼命地救一个恶贯满盈的人,不明白生命面前人人平等的定义,如果非要让她选择,她会先救轻伤的好人,再去救重伤的恶人,最后恶人能不能活下来,她并不在乎。

    她大多数时候是阳光的,但也时常反思,或者她骨子里其实是个冷情的人?

    事情还真多啊,去哪了解医生考试的事呢,明天有时间的话去医院问问吧,没时间的话,就只能等下次了。

    就没有能闲下来的时候,加油吧,花朝朝同志,蒙上头,闭上眼睛,一会儿便传出了清浅的呼吸声。