頂點小說 > 哈利波特之晨光 >第一百零八章 “小助手”
    在雅克-路易·大衛1812年所繪製的《拿破崙書房立像》裏,43歲、稍微有些發福的拿破崙穿着一件獵騎兵上校制服,右手和往常一樣抄在懷裏,左手則握着一枚純金的印章,在這裏可以看到那枚印章是兩頭都是純金的,很顯然並不是皮埃爾會長失竊的那枚。

    畫中的拿破崙手握的那枚印章是法蘭西第一帝國的正式印章,目前它被安全得放在拿破崙基金會的展館裏,可以看到印章的另一頭是個皇冠的標誌,失竊的那個印章則是普通得不能再普通,上面甚至沒有任何浮雕或者雕塑。

    瑪麗·路易斯也有一枚一模一樣的印章,結合她曾經擔當攝政女王的經歷,那兩枚印章可能是屬於皇帝和皇后的。

    很顯然溜進皮埃爾家裏行竊的賊是個有眼光的賊,法國警察的效率低下,畢竟他們的薪水一個月才1800歐,而法國法定的最低收入是2200歐,可憐的人民公務員是個很不討好的職業,法國警察的自殺率也一直是各行各業裏最高的。這種情況下指望他們來保護市民的人身財產安全是肯定不可能的,因此法國的很多有錢人都會聘用專業的安保公司。

    對方沒有觸動警鈴,也沒有觸動攝像頭,安保公司要是不查出原因來,以後他們就會失去信譽,以後也就別想有人僱傭他們了,陪着皮埃爾一起來參加聚會的還有那個安保公司的ceo,他們正被基金會的會員們圍得水泄不通,西弗勒斯根本就沒有機會靠過去,他只好一個人孤零零得在遠處站着。

    莫妮卡這時也幫助那位女會員將禮裙給改好了,她拿着一杯葡萄酒,搖曳生姿得走到了西弗勒斯得身邊,然後將電話遞給了他。

    “他們到了。”莫妮卡說。

    西弗勒斯接過了電話,裏面傳來了車水馬龍的聲音。

    “告訴我該怎麼做?”電話另一頭的亞利桑德羅問道。

    “你看到了什麼?”西弗勒斯問。

    “我不知道,噴泉?”亞利桑德羅說。

    西弗勒斯將那面擅長找東西的鏡子又拿了出來,裏面還是大天使米歇爾的雕塑。

    “等等。”莫妮卡看着自己的手機說“那個雕塑的手指是不是朝上的?”

    西弗勒斯將注意力轉向了莫妮卡。

    “文藝復興,達芬奇。”莫妮卡激動得說“達芬奇又很多作品得食指都朝着上指,看看這個米歇爾的雕塑,他的手指也是朝上的。”

    “雕塑上面有什麼?”西弗勒斯在電話裏問。

    “呃~兩個嬰兒頭的怪物拖着一個盾牌,上面還有個王冠。”亞利桑德羅說。

    “那是巴黎的市徽,蠢貨。”莫妮卡說“應該是兩個仙女託舉着那個標誌,你在哪兒看到的嬰兒頭的怪物。”

    “他就指着它。”亞利桑德羅說“等等,我看到翅膀了,沒錯,那是兩個天使,這個徽章的上面還有4個天使的浮雕。”

    “能爬上去看嗎?”西弗勒斯問。

    “哦,你現在不擔心我上明天的報紙頭條了。”亞利桑德羅挖苦着。

    “如果說藏的東西在修建噴泉的時候就放在裏面了,那麼我們恐怕要把噴泉的壁雕破壞了。”莫妮卡說“或者你們巫師有什麼神奇的辦法?”

    西弗勒斯沉默了一會兒後對亞利桑德羅說“披上隱形衣爬上去。”

    “我上哪兒去找隱形斗篷?”

    “找那個律師,讓他幫你找皮埃爾·布隆尼亞爾,他的手上有隱形衣。”西弗勒斯說,接着就放下了電話。

    “你把那麼重要的任務交給桑尼,你就放心?”莫妮卡問。

    “我給他找了幫手。”西弗勒斯說,繼續看着人羣中的皮埃爾會長“你聽說了什麼?”

    “蘇珊給了我一個機會跟着名設計師實習。”莫妮卡說。

    “你想去嗎?”西弗勒斯問。

    莫妮卡聳了聳肩沒有回答。

    “你希望詹盧卡跟你一起來法國?”西弗勒斯問。

    “他在讀書,我可不想因爲別人隨口一說讓他丟下學業。”莫妮卡說。

    “現在是暑假。”西弗勒斯說。

    “我告訴你了,她只是一時興起。”莫妮卡有些氣急敗壞得說“我沒有當真。”

    西弗勒斯盯着她。

    “好吧,我有一點當真。”莫妮卡無可奈何得說“如果真的是機會的話我想抓住。”

    西弗勒斯將視線轉向了莫妮卡的手機“你事先準備了資料?”

    “不,詹盧卡給我設計的,有了它我可以隨時上網。”莫妮卡說。

    “什麼網?”

    莫妮卡本來想解釋,後來放棄了。

    “你不會明白的。”她沒精打采得說,然後喝了一口葡萄酒。

    “你是怎麼想到達芬奇的?”西弗勒斯問。

    “因爲那棟建築是法國文藝復興風格的,提起文藝復興除了達芬奇你還想到誰?”莫妮卡問。

    西弗勒斯驚詫得看着她。

    “更何況盧浮宮裏還有蒙娜麗莎,這裏是巴黎不是麼?”莫妮卡說,然後喝了一口酒,繼續盯着不遠處的人羣。

    ===============================================================

    “喂!”亞利桑德羅聽着對面傳來的忙音,用意大利語罵了起來。

    “那邊說了什麼?”哈吉仰頭問道。

    “他讓我爬上去。”亞利桑德羅說“還要找什麼隱形衣。”

    “現在?”哈吉收回了視線,看着亞利桑德羅。

    亞利桑德羅看着周圍進入晚高峯後擁擠不堪的車流。

    “你知道那頂上的四個女人是誰嗎?”哈吉指着上面問。

    亞利桑德羅順着哈吉指的方向看過去。

    “拿鏡子的女士,抓蛇的女士,拿棍子的女士,佩劍的女士。”亞利桑德羅說。

    “你覺得她們誰的身材最好?”哈吉問。

    “第二個……”亞利桑德羅說。

    “蛇可代表了邪惡。”哈吉笑着說。

    “想想我們怎麼上去怎麼樣?”亞利桑德羅說。

    哈吉朝着噴泉後面望了望。

    “我們從裏面上去怎麼樣?”哈吉說“我覺得這個建築和這個噴泉公用一面牆。”

    “沒錯。”亞利桑德羅說,兩人一起走向了聖米歇爾噴泉後的建築。

    噴泉後面是商業街,有很多咖啡館和餐館,兩人從其中一個商鋪的樓梯到了樓頂,被商鋪當作倉庫用,哈吉和亞利桑德羅一直走到了最靠近北面的一面牆。