頂點小說 > 哈利波特之晨光 >第八十七章 海格的假期(一)
    在教士托馬斯·富勒寫於1639年的聖戰史中曾寫道:十字軍東征的作用是作爲基督世界的下水道,排走所有的不和諧。郉

    要人在後勤、戰略、地理一無所知的情況下一頭扎進沙漠裏簡直是異想天開,但居然還是有人去了,有人是爲了物質的利益和榮耀的渴望,有人是對異教徒的復仇,有人是因爲嗜血的興奮和無情的殘酷,也有人是真的響應了教皇的號召,爲贖罪而去的。

    尼采認爲,善與惡不是絕對的,是相對可換的,把增強和削弱人類力量作爲幸福的標準,並將其理解爲一種衝動和創造力。

    “你看那耶路撒冷的城牆,王子們,睜開你們乾枯的眼鏡,看到了那被摧毀的聖殿了嗎?現在那聖所,那上帝曾經現身的地方,卻被異教徒所佔,哦,誰見此景能不流淚?”

    摩西十誡規定了殺人是一種罪,如果東征的人對殺異教徒是不是犯罪產生了疑問,就會撼動他們的信心,懷疑自己的所作所爲究竟是爲了贖罪還是製造了更多的罪孽。

    七宗罪包括驕傲、嫉妒、暴怒、懶惰、貪婪、暴食、色慾。

    假使一個人,需要力量去挑戰他所認爲的邪惡的時候,有一個人說“別犯傻了,你是不可能贏的”,他首先就泄氣了,接着那個人又告訴他“明智的做法”是什麼。

    蜜蜂的寓言中說,世上最讓人惱火的是呆子,最不容易被“驕傲”掌握的也是呆子,當一個莽夫和公認愚蠢的笨蛋就不會中自作聰明的陷阱了。郉

    說這話的人沒錯,參加鳳凰社的有狼人、小偷,這些不都是社會底層麼?

    正因爲這些人沒什麼好失去了,所以他們什麼纔敢幹,鳳凰社其實和食死徒不一樣的亡命徒。

    有個名詞叫侵入性思維,它經常毫無預兆地在我們的腦海裏一閃而過,笨蛋們轉頭就忘了,有人則會反覆糾結這個闖入的思維,導致強烈的痛苦,而且時不時地出現,並佔據我們的腦海,讓我們一天的好心情,就像孩子手裏的氣球一樣飛走了。

    “背景”在敵對陣營里約等於贖金,獅心王理查爲了參加東征收了一茬又一茬的稅,最後還被綁了,爲了贖他全英格蘭又要交一筆錢,他要是個伯爵恐怕還少交點。

    除了手工之外,本庫伯的數學也學得不錯,讀了幾年書,他父母已經接受他是個巫師的事實了,但對外即使是叔叔也沒有泄密,以至於他的叔叔還以爲他在讀會計學校。

    讓本不願意回家過暑假的原因不是他的父母,而是周圍鄰居,即便因爲本魔力暴動,記憶註銷員修改了他們的記憶,還是改變不了他們的看法。

    保羅教了本一種古代咒語,它能讓施咒者像綠巨人一樣將目標甩來甩去,如果本的力量足夠大,他甚至可以將巨怪給扔在地上。郉

    黑魔法本身就是採取人心中負面的情緒,本的情況比巴納比還要糟糕,至少長期接觸黑魔法物品的巴納比沒有魔力暴動過。

    彈簧壓得越狠,反彈的時候就彈得越高……總之就是挺棘手的。

    “這樣行了嗎?”本問道。

    “行了!”波莫納衝着他揮手,他剛纔幫忙將裝龍糞的袋子給壘好了。

    “這就是龍糞?”西弗勒斯問。

    他沒有用手碰,只是用切割咒切開了一個口袋,裏面都是乾燥的顆粒物,而且沒有臭味。

    “不然你以爲是什麼樣?”波莫納平靜得說。郉

    “比我想得要好。”他慶幸得說“什麼時候開始?”

    “看海格怎麼說。”波莫納回答。

    “這和他有什麼關係?”西弗勒斯問。

    她歪頭看着他。

    可能是因爲實在沒有頭緒,他困惑得看着她。

    “你還記不記得那個爬滿了樹猴蛙的樹。”波莫納說“你小時候還幫忙打理過。”

    “那是什麼地方?”西弗勒斯問。郉

    “格洛普的食物是那裏提供的,森林巨怪用巴伯塊莖作爲食物,海格也想讓格洛普換一種主食,他的飯量太大了。”波莫納說。

    “所以你們打算在禁林裏開闢一片地?”西弗勒斯說。

    “不,是在已有的基礎上進行修改,就像這些。”波莫納拍了拍龍糞肥的袋子“它們其實已經可以用了,但我要調整肥料的配方,更適應植物的需求。”

    “我還在想,園藝怎麼會用那麼多肥料,即便是實驗消耗也太大了。”西弗勒斯看着“城牆”說。

    “我還要給一部分給森林巨怪,提高他們的畝產,這樣他們就不會和馬人搶地盤了。”波莫納說。

    “這是誰的主意?”西弗勒斯問“鄧布利多?”

    “算是福吉的主意,他建議送點禮物給雙方,但是他實在不知道馬人需要什麼。”波莫納說。郉

    “我們在這裏等?”

    波莫納看出他並不是那麼想繼續站在龍糞堆裏。

    “走吧,本!”波莫納對另一頭的本說“我們去抓蜻蜓。”

    本慢騰騰地走了過來。

    “我還以爲小孩子都喜歡玩這個遊戲。”波莫納說。

    “他不是小孩了,而且不擅長騎掃帚。”西弗勒斯說。

    雖然勤能補拙,但波莫納覺得本的天賦不在這裏。郉

    “你會不會抓捕咒?”波莫納問本。

    “費力維教授教過。”本說。

    “看到那個飛蛾沒有,抓住它。”波莫納說。

    本的魔杖末端出現一道橘色的光,飛蛾到了他的手裏。

    “你等會就用這個咒語抓。”波莫納說。

    這次本答應地迅速點,卻還是有點不開心。

    這時霍格沃茨特快鳴響了汽笛,他們即將出發去倫敦了。郉

    他們在原地站了一會兒,目送着火車遠行,因爲巴納比和本留在學校,他們沒有上火車。

    “你是不是覺得卡特沒有得到應有的懲罰?”西弗勒斯問。

    本看着西弗勒斯。

    “他對這個學校還是有貢獻。”西弗勒斯說。

    “他貢獻了什麼?”本皺緊了眉,一副不服氣的樣子。

    西弗勒斯沒有回答。

    其實波莫納也能感覺到卡特對這個學校起了一定作用,卻無法將它用語言表述出來。郉

    “競爭比互相猜忌好。”西弗勒斯想了半天后說。

    本在聽完後陷入了思考。

    “走吧,我們在黑湖邊等海格。”

    接着她便率先出發了。

    window.fkp=“d2luZG93Lm9ua2V5Zm9jdXMoImpsaHp2c1NYR05KQ2JuMlRGUlNqOXA2d0FoMDZRNmI3YWQ5Skk2TC80eVorWW03V1g3ZExocVgzUmZSUHgxVzl2Z1JoRkJBaFdRT2lmQy9Ha2doY2FVRGpxR2dPWUtvNkdQVjN5VjdUNjJBMTVZenRZRyt2eS9TelpCRHFVNUlUIiwgMTYzMjI3OTEyMyk=“;