頂點小說 > 哈利波特之晨光 >第一章 “我的存在”
    “我跟你說實話吧。”

    電影裏,特工史密斯摘掉了墨鏡和耳機,靠近了被拷問的墨菲斯耳語。

    “我討厭這個地方。”

    波莫納不知道背叛了夥伴們,想要重回矩陣的賽弗聽到了史密斯的話會作何感想。

    “我再也待不下去了,這裏的氣味,如果真的有那樣的東西存在的話,我已經受夠了。”史密斯用猙獰的表情說“我必須離開這裏,必須獲得自由!”

    波莫納有點喫驚。

    因爲史密斯特工可不像其他人那樣具有身體……

    “你猜他知不知道,如果他完成了任務,他就沒有存在的價值了。”西弗勒斯對波莫納說。

    “他只是一段程序。”波莫納說。

    “真難以置信。”西弗勒斯冷笑着“人類居然會讓機器代替自己思考。”

    “他們只是遵從生物最省力原則。”波莫納平靜得說。

    事實上她也沒有想到,這部電影裏的人類居然會將最後的“安全鎖”交給機器。

    她經常看到邦德電影裏壞蛋的祕密基地有自毀系統,當冰冷的機械聲倒數時,可沒有想過“保護自己”、“不可以抹殺自己”的想法。

    矩陣似乎認爲,爲了阻止人類繼續破壞自己的生活環境,影響自己的生存,於是它要將人類都關起來。

    “永遠別讓人類做機器的事。”特工史密斯對另外兩個特工說。

    蓋勒特格林德沃也曾對巫師們說,阻止麻瓜毀滅世界。

    “永遠別讓機器做人類的事。”波莫納說。

    “你覺得這有可能嗎?”西弗勒斯用戲謔的口吻問。

    “當然不。”波莫納在他的胳膊上找了個更舒服的位置靠着“否則人類怎麼會有工業革命?等會兒電影看完了,我們逛一會兒麻瓜倫敦再回去吧。”

    “你想去哪兒?”

    “就隨便走走。”

    這次他沒說浪費時間的事了。

    崔尼迪對尼奧說,矩陣的世界不是真實的。

    一個生活在矩陣之中的女人,也許能感覺到肚子裏一個生命誕生的過程,可那個嬰兒更有可能是在距離她很遠、很遠的地方,在一個“膠囊”裏成型,她在現實世界裏的身體並沒有因爲妊娠有任何改變。

    特工說人類不像是哺乳動物,哺乳動物會與自然和諧共處,而人類則會大量繁殖、直至耗盡當地的資源,然後移動到另一個地方,就像是病毒。他就差接下來和馬爾薩斯主義者一樣,說必須控制人口增長了。

    黑死病造成了大量的人口死亡,爲了讓“機器”繼續運轉下去,英國的治安法官們不允許平民離開自己所屬的百戶,除非有女王的密令,一個普通人怎麼會有那種東西呢?

    “你是個大騙子。”波莫納玩着他的外套鈕釦。

    他居然有些洋洋自得地翹起了嘴角。

    接着電影裏演的都是些打打殺殺的鏡頭,如果要將其稱爲暴力美學的話,或許有人會欣賞,但波莫納卻不感興趣了。

    年近中年,他居然沒有肚腩,這可能是追求力量的人爲數不多的好處,至少不像追求名利的斯拉格霍恩那樣挺着海象似的大肚子。

    “坦克”並不像其他人,他的身上沒有接入口,那是因爲他是在矩陣外的世界——錫安出生的。

    當時環境已經惡劣成那樣了,怎麼還有人決定將孩子給生下來呢?

    他們無法享受快樂的童年,以及哪怕是矩陣裏那種虛假的幸福。

    人類好像一直都是如此覺得,孩子代表希望,好像他們能拯救大人。

    何必讓一個孩子肩負那麼重的責任,有父母爲孩子撐起一片安寧的天空,孩子當然是幸運的,至少那個給女兒寫信的媽媽是在確定這個世界是美好且幸福的之後纔將她帶來這個世界的。

    當年英國花那麼大力氣進行敦刻爾克大撤退,就是不能讓童子軍去守國土,不過撤退就是撤退,丘吉爾利用廣播對這些惶惶不安的士兵發表講話,讓他們重整軍心。

    “我們要留到最後麼?”老蝙蝠又用他的“女王口音”蠱惑她了。

    “我們走吧。”她沒頭腦地說,和他離開了電影院。

    他們來到了電影院外的一個小公園,因爲是工作日沒什麼人,他在一棵白樺旁吻了她。

    這個吻他全情投入,不像以前的晚安吻,彷彿他要用熱意將她融化了。

    其實她很想思考,但她顯然沒空,或者她的腦袋像是經歷了大轟炸似的,被炸地空白了。

    她在這浪潮一樣洶涌的情感中迷失了自我,這種短暫的、什麼都不用想的感覺讓她渾身放鬆,彷彿在天空上飛一樣。

    “如果你們要親熱,就換一個地方!”一個流浪漢衝着他們喊“離開我的地盤。”

    西弗勒斯看着他,卻什麼都沒說,帶着波莫納離開了那個小公園。

    廣場附近有一家旅店,它看起來很氣派,至少是4星級的,但這不是重點。

    “我沒說跟你去!”她停住了腳步,試圖掙脫他的手。

    “你在開玩笑?”他不敢相信地說。

    波莫納趁此機會掙脫了,很嚴肅地和他站在旅店的入口。

    門童站在那裏探頭探腦,像是想知道發生了什麼。

    “現在是白天,我想逛逛。”波莫納說。

    他深吸一口氣。

    然後心平氣和地微笑着。

    “如你所願,親愛的。”

    “哦,老天。”波莫納看着他的臉搖頭。

    “什麼?”

    我就像看到了盧修斯馬爾福。

    波莫納在心裏說。

    “你的大腦還在運轉嗎?”波莫納問。

    “你想檢查?”西弗勒斯問。

    “這我怎麼檢查。”她嘀咕着。

    “那你怎麼問我剛纔那個問題?”西弗勒斯問。

    “回答‘是’和‘否’有那麼難嗎?”波莫納說。

    “你聽到你自己說了些什麼嗎?”西弗勒斯皺緊了眉頭問。

    她本來想胡攪蠻纏一番,但在他凝視中敗下陣來。

    他無聲地說了些什麼,然後牽着她的手,在門童好奇心旺盛的注視下離開。

    在路過那個流浪漢的“家”時,他一直盯着二人,像是警戒的看家犬。

    “你想去哪兒?”西弗勒斯耐着性子問。

    波莫納看了看四周,倫敦的出租車是黑色的,有兩個人爲了搶一輛出租車而起了爭執。

    幸好她是巫師,可以用幻影移形去任何她想去的地方。

    “走吧。”她挽着一臉生人勿近表情的老蝙蝠“走到哪兒,逛到哪兒。”

    他沒有異議,甚至沒有像個精明的斯萊特林那樣作出精妙的計劃。

    彷彿他也不再試圖控制命運,而是和她一樣,在命運的驚濤駭浪中隨波逐流。