頂點小說 > 哈利波特之晨光 >第四十四章 狼人之月
      沉湎於虛幻的夢想,而忘記現實的生活,這是毫無益處的。

      然而這個夢卻能讓他放鬆,然後再次出發。

      阿不思鄧布利多真的是個不要臉的雜種,但比起永遠收不到他的信相比,格林德沃還是願意通過貓頭鷹同他復婚。他也越來越老了,老到已經疲於再嘲弄那個偉大的白巫師。他果然是最瞭解白巫師的,阿不思也越來越老了,一個人難道不感覺到孤獨嗎?他是不是還將以前他們一起幹過的那些醜事藏着掖着?

      “感覺怎麼樣?”西弗勒斯躺在沙發上抽菸,眼睛看着天花板,波莫娜則看着那些年代不一,有的甚至已經開始泛黃的羊皮紙,手不斷髮抖。

      “格林德沃最後一封被阿不思收到的信,寫的是‘你還在說謊,該死的,去你媽的’,他後來又寫了一封信給阿不思,距離那封信十五年之後,不過那封信被退回了,因爲阿不思珀西瓦爾·伍爾弗裏克·布賴恩·鄧布利多已近被我殺死了,你對他說得最後一句話是什麼?”

      “這些信……”

      “我曾經是校長,而且你也知道,我多喜歡看別人的信。”他不等她說完就說道“別擔心,除了你之外,沒人見過它們,包括哈利波特和米勒娃麥格。”

      “你把它們給我看是什麼意思?”

      “你來決定,是該把這些信都燒了,還是留着?”西弗勒斯將視線轉向她“對他來說你就是他的女兒,他沒有兒子。”

      波莫娜將視線又轉向了那些信,這一封信是格林德沃寫的,在信的落款還有他的簽名,一個佩弗利爾標誌的旁邊有兩個“G”,這兩個G背對着背,彷彿代表了黑魔王的兩面。

      1951年9月10日

      嘿,是我——你的老朋友蓋勒特·格林德沃。你在收到這封信時一定很驚訝,不過相信我,你的驚訝不會比我寫下這封信時更多。我正在我該在的地方,一如既往,一如你所知。

      希望你能在一個恰好的時間收到這封信,尤其是聽過那些對英格蘭貓頭鷹的吹噓之後,我對此頗懷希望。這些鳥兒要靠近紐蒙迦德並不容易,暴雨總是如洪水一般從山頂澆灌而下。我離避雷針只有二十英尺,唔,當雲層被閃電撕碎時它會發出噼裏啪啦的慘叫,彷彿整個塔樓都被施了鑽心咒。天空佈滿巨大鐵砧,驚雷從中錘下,砸過沸騰瀝青般的夜色;烏雲散開時,北方狼人之月從柵欄間灑進。這很美。不過我想不合你的口味,太粗蠻了。

      此時你無疑正輕蔑地盯着這張信紙和凌亂滴水的貓頭鷹(她愛喫小白鼠。)你是否真的在驚訝,我的老朋友,我竟然還會有心情給你寫信,在發生那一切之後?你不應該驚訝的。你應該說,這是親愛的老蓋勒特,那個巴沙特家的德國佬。永遠別拋下我一個人,縱然我如今終日在獄中無所事事。我那頭廣受稱讚的金髮正漸漸變灰,阿不思,想想看吧!不過我不得不承認,這裏的石牆作爲監獄來說可稱得上精緻優美。我不遺餘力地鼓勵着石匠們,如果詛咒也算鼓勵的一種——它們留下的魔法痕跡宛如花崗岩上蜿蜒而過的常春藤,漂亮極了。有趣的諷刺不是嗎,我的老朋友,我被鎖在了自己一手建造的監獄中。

      你還在你那學校裏?享受着教學帶來的快樂,我想?讀了不少東西?喫的也不錯?好好保管着它?最好是這樣。

      向你的那隻瘋鳥致以我的歉意,但願我沒把它傷得太重。

      聽我說。但願你在聽。但願。我與漸漸爬滿獄牆的黴菌一同希冀着。嘲笑我吧,阿不思,繼續恨我,像你一直以來那樣。祝好。

      雖然沒人相信,但格林德沃的心也許和少年一樣純真,他只是太“調皮搗蛋”罷了。

      她看着自己手腕上的常春藤手鍊,眼淚無聲得落在了上面,就像暴雨落在了那個被施展了鑽心咒的監獄裏一樣。

      『如果章節錯誤,點此舉報』