頂點小說 > 我在東京教劍道 >015 夜晚來客
    聽着狼嚎,和馬忽然想到一件事,日本狼應該在20世紀初就被殺光了啊。

    但他仔細回想了一下,發現之前在複習考東大的時候,完全沒有背過相關內容的記憶。

    按理說日本狼滅絕在日本歷史上應該算很大的事情,東大入學考試不一定考,但複習的時候沒複習過相關內容就很離譜。

    和馬明明記得複習的時候有複習過渡渡鳥之類滅絕生物的內容,沒理由日本狼沒份。

    所以,很可能這個時空日本狼就沒滅絕。

    和馬扭頭看着玉藻。

    玉藻說過,直到吳的兵工廠製造出46釐米巨炮,最強大的怪異們才承認自己的時代已經結束了,那應該已經是20世紀30年代了。

    換而言之,在20世紀初怪異們應該還在日本擁有比較大的話語權。

    日本很多地方可是有祭拜狼神的傳統,日語裏狼和大都可以發“歐”的音,“狼神”又經常被寫作“大神”。

    既然玉藻前是實際存在的,那狼神應該也實際存在,他應該不會坐視日本狼被屠殺殆盡。

    玉藻一直面朝着狼嚎傳來的方向,延遲了幾秒才注意到和馬看她的目光。

    兩人對上眼之後,她擺了個可以盡情展現自己泳裝風采的姿勢。在她旁邊的日南里菜見狀,趕忙也拿出前平面模特的素養,搔首弄姿起來。,

    雖然現在不是做這種事的時候,但是和馬還是很認真的欣賞了一秒才說話:“這附近有狼神相關的傳說嗎?”

    “有。”玉藻沒有前非常肯定的說道,“實際上犬神、狼神和妖狐的傳說遍佈整個日本島,到處都有。”

    美加子敏銳的發現了問題:“犬神(讀作易怒卡密),狼神(讀作歐卡密),都是卡密,只有狐狸是妖狐,明明都是犬科呀。”

    和馬捏了一下美加子的肩膀,讓她少說一點,這樣戳玉藻痛處小心吃不了兜着走。

    但玉藻根本沒理會美加子,她若有所思的擡頭看看天:“不過,離這裏最近的祭拜狼神的神社,在兩三百公里外呢。”

    和馬自動把這句話翻譯成“我的老朋友住在兩三百公里外”。

    “那就是普通的野狼?”和馬嘀咕道。

    保奈美忽然說:“有可能是哈士奇或者阿拉斯加,這些犬類除了汪汪叫之外,也會這樣仰天長嚎,跟狼一模一樣。”

    和馬:“你還養阿拉斯加?”

    “我沒有,但是跟爺爺去打獵的時候,經常和獵場的阿拉斯加還有德國牧羊犬一起玩。

    她話音剛落,剛進入浴池貼着千代子坐下的甘中美羽學姐就接口道:“我們家也養了很多德國牧羊犬來看馬場,山裏的狼叫了他們也會叫,然後狼就不敢過來了。”

    和馬:“所以這些嚎叫裏面,還混着德牧的聲音?”

    “不知道啊,我又分不出狗的嚎叫和狼的嚎叫。”甘中學姐兩手一攤,“要我說,這沒準是山裏有某位外神的信徒做了什麼事情,明天我們進山去看看唄?”

    “別這樣,我們這裏沒有會開船能撞大章魚的人。”和馬擺了擺手,拒絕了小不點學姐的提議。

    這時候,狼嚎結束了。

    正好這時候有人敲混浴池的拉門,和馬朗聲應門:“誰啊?這裏包場了。”

    “是我,”蒲島女士的聲音傳進來,“剛剛村公所打電話過來,說狼嚎不用擔心,已經向上面報告了,應該過幾天就會有狩獵隊進山驅趕。”

    和馬:“這附近經常有狼?”

    “沒有哦,可能是從別的地方遷移過來的狼羣,畢竟今年氣候異常,是那個什麼什麼現象……”

    “厄爾尼諾。”和馬替蒲島女士說出來。

    “對對,厄爾尼諾現象,桐生君也覺得今年比往年更熱對吧?我想可能就是這個原因。”

    和馬撓撓頭,心說別什麼鍋都扔給厄爾尼諾啊。

    看起來日本人也有蹭最新科研成果熱度的毛病,和馬上輩子也經歷過類似的事情,比如量子計算機一取得突破,全國的騙子都立刻過來蹭一蹭熱度。

    這年頭厄爾尼諾還是個新鮮玩意,電視也好廣播也好,全都在連篇累牘的報道,然後就成這樣了。

    “我們知道了,放心,我們見多識廣了,區區狼嚎而已小意思。”

    美加子:“對對,我們可是經歷過大阪人質事件和酒店炸彈事件,特別是酒店炸彈事件,我還用滅火器給炸彈魔來了一傢伙呢。”

    美加子得意洋洋的誇耀着自己的功績,腰板挺直鼻孔朝天。

    和馬想都沒想,把食指和中指插進她鼻孔。

    “和馬你幹嘛!”

    “不,就是突然覺得你的鼻孔很大,看到很大的鼻孔自然而然的會想這樣做,這也是人之常情吧。”

    “沒有這樣的常情好不好!”

    保奈美在旁邊,被美加子跟和馬的裝瘋賣傻逗得咯咯笑個不停。

    玉藻則在旁邊隔着門和蒲島女士對話:“這附近有狼襲擊人的報告嗎?”

    “已經幾十年沒有過了,上一次有狼出現,應該還是大正時代來着,村裏的老婆婆們說不定記得。”

    “下午我跟和馬出去,和一個叫野田的老奶奶說了一會兒話,她沒有提狼的事情,而是警告我們說山裏住着喜歡喫人心肝的妖狐。”

    “那個說不定就是爲了嚇唬小孩子,避免他們被狼吃了編出來的故事哦。”蒲島女士說道,“我小時候村裏的老人也是這麼嚇唬我的。”

    “蒲島女士是本地人啊。”

    門外的蒲島女士答道:“是啊,我還記得我小學的時候,村裏開始安裝手搖發電的喇叭,用來播放德沃夏克的自新世界。

    “那個音樂老實說,在空蕩蕩的山野間迴響的時候有點慎人,大人們就開始用妖狐的故事嚇唬小孩子,說這個音樂代表妖狐要來抓小孩子,喫心肝了。”

    和馬雖然在和美加子裝瘋賣傻,但耳朵一直關注着這邊的狀況,這時候他插嘴道:“我倒是知道有個地方用不淨貓的故事來嚇唬小孩子們。”

    “大部分地方應該都有類似的傳說吧,都是爲了讓小孩子不要夜裏在外面玩。”甘中美羽學姐接上和馬的話茬,“我們新怪談研究會的學長們,做過一個相關民俗的調查,查閱了大量民俗學研究的資料,總結了一個表。”

    和馬:“只是在圖書館調查啊,那還好,他們要是爲了這個選擇走遍日本,怕是已經開船出海撞章魚了。”

    美加子:“你們老說撞章魚,而且還一副‘大家都應該知道這個’的架勢,我一直都沒好意思問,現在我忍不下去了,你們到底和章魚什麼仇什麼怨?”