頂點小說 > 獵龍夢境 >番外 另外的海盜之王
    船上臭氣熏天。

    “我要吐了。”海盜之王對一個海盜說,他們正等待着船主的出現,在高溫的烘烤下,腳底的甲板蒸騰着臭氣。

    船主終於露面了,身邊跟着兩個面目猙獰的船員,他面帶微笑地問候着海盜之王,這個海盜之王的計劃中他們扮演着賣酒的商人。

    高大而白皙,藍綠色的眼睛,淺棕色的頭髮被陽光照得閃亮,精幹而英俊的身體,船長大搖大擺地走向他,帶着近乎傲慢的自信。

    “你的船有多快?”海盜之王問道。

    “沒有更快的了,尊貴的大人,我的船快得能追上風,告訴我你想去哪,我馬上就把你到那兒。”

    “我和兩個隨從想搭船去杜布羅夫尼克。”

    這話令船長變得猶豫,“我對去杜布羅夫尼克不算陌生,我能找到那座城市,告訴我,我的商人朋友,有什麼東西吸引你去那裏?或者說你是要去做一筆大交易,聽說那裏的平叛戰爭還在持續。”

    海盜之王用他們事先編造好的故事做了回答,“販酒是我們的家族事業,我父親在一處海島擁有廣闊的葡萄園,想讓我去開拓新的市場。希望杜布羅夫尼克的人們能喜歡我出售的美酒。”

    “酒?海島上的酒?”船長沒被說服。“平叛戰爭正在繼續,難道你不知道?”

    “開戰的是克里斯家族,我們聽說了,克里斯家族的領地距離亞得里亞海還有一段距離。”

    “但誰也無法保證克里斯家族的人不會再次殺入杜布羅夫尼克附近的海域之中。”

    “隨你怎麼說,我經營的是酒,不是戰爭,杜布羅夫尼克的人們會爲我的酒付個好價錢的。”

    “死人才不關心他們喝什麼酒。”船長捻着鬍鬚。“我不是和你打交道的第一位船長,我想,也不是第十個。”

    “不是。”海盜之王承認。

    “那麼有多少?二十?”

    差不多了,海盜之王心裏想着,你是第二十一的受害者。

    海盜之王開始考慮這個計劃能否成功,他們的人會在去往杜布羅夫尼克的海路上埋伏着,但至少他的計劃不會引起不必要的注意,告密者無處不在。

    海盜之王給了船長他最令人安心的笑容,“說實話,我沒有數那些拒絕我們的懦夫,但在廣闊的海域之中裏我聽說你是那種勇敢的人,那種爲了足夠多的黃金敢冒任何風險的男人。”

    一個走私販子,海盜之王心裏卻在這麼想,這就是在旅店裏別的商人對這個船長的稱呼,他是個走私者加奴隸販子。

    船長捻着拇指和食指問道。“爲這樣一趟航行你認爲多少金子算是足夠呢?”

    “是你平常去杜布羅夫尼克的三倍。”

    “你們每個人?”船長露出他嘴裏的牙齒,可能是打算作出一個微笑。不過那令他的窄臉看起來更兇狠了。“或許,我真的比大多數男人膽子更大,你想什麼時候走?”

    “明天就很好。”

    “成交。天亮前一小時和你的朋友還有葡萄酒一起回來,那樣就沒人會來問我們去哪這樣麻煩的的問題啦。”

    “說定了,天亮前一小時。”

    船長笑得更開心了,“我很高興能幫上你們,我們會有一個愉快的旅程,對嗎?”

    “我對此確信不疑,”海盜之王說道,船長爲他們叫來了麥酒,然後兩個人爲他們的冒險乾杯。

    “一個甜蜜的傢伙。”海盜之王走下碼頭之後對其他海盜說道,天氣悶熱,陽光強烈,刺得他們都眯起了雙眼。

    “這是一個甜蜜的島嶼。”

    甜的足以令你的牙齒爛掉。這附近長滿了甜菜,幾乎每道菜裏都要添加它,附近的人用它們做了一道冷湯,黏稠濃厚的像蜂蜜一樣,他們這的酒也是甜的。

    “恐怕我們的快樂旅程會很短暫,或許那個甜美的傢伙也沒真的打算帶我們去杜布羅夫尼克。他答應下來的太快了,毫無疑問他會拿到三倍於平常的費用,只要我們一上船離開了陸地,他就會割開我們的喉嚨,拿走我們剩下的黃金。”海盜之王運用豐富的海盜經驗裏這麼判斷着。

    他們的車伕在他的篷車旁等着他們,在這裏它可能被叫做牛車,海盜之王寧願走路,但他們住的旅店離着有點遠。

    他們的車伕是一個奴隸,臉上紋着車輪的小個子男人,光着身子只圍着一塊腰布和穿着一雙涼鞋,他的皮膚是柚木的顏色,他的眼睛像燧石的碎片。“旅店,”海盜之王告訴他,“但沿着碼頭走。”除了碼頭和海濱外,大街小巷悶熱的足夠讓一個人淹死在自己的汗水裏,至少在河的這一邊是如此。

    車伕用當地語言衝他的野獸喊了句什麼,這頭野獸開始移動,鼻子從一邊搖到另一邊,車子在身後顛簸前行,車伕一視同仁地衝着水手和奴隸叫喊,讓他們讓開道路。

    前幾天有一艘船在爭議之地的海岸邊停靠時,海盜們乘着黎明前的黑暗登上了船,船員們在付出十二條生命的代價之後擊退了他們,隨後水手們開始從死去的海盜身上剝下靴子,腰帶和武器,瓜分了他們錢財,從耳朵上掙下寶石,從手指上擼下戒指,其中有個傢伙太胖了,爲了取下他的戒指,船上的廚師不得不用一把剁肉刀切下了他的手指,用了三名船員才把這具屍體滾進海里,其他的海盜在他之後被拋下了海,沒有任何祈禱或者儀式。

    他們自己的死者受到了更認真的對待,水手們用帆布包起他們的軀體,綁上壓倉石以使他們可以沉得更快些,那艘船的船長帶領他的船員們爲死去的夥伴們的靈魂祈禱,“在把他們交給大海之前,你們當中一位該爲你們的死者說上幾句。”船長這麼說。

    “我願爲了一點微風賣掉老媽。”當他們穿過碼頭周圍的人羣時海盜之王說道。“這兒就潮得簡直像處女的私密地,而且還沒到中午呢,我恨這島嶼。”

    兩個海盜心有同感,潮溼悶熱耗掉了他們的力氣,讓他們覺得渾身難受,最糟糕的是就算是在晚上也得不到解脫,但爲了海盜們的事業必須忍耐。

    當篷車在包着鐵框的車輪上吱嘎作響地顛簸前行時,街上蒸騰的熱氣令他們對周圍產生了一種夢幻的感覺,在倉庫和碼頭之間,各種各樣的商店和攤位擠滿了海邊,在這裏可以買到新鮮牡蠣,鐵鏈和手銬,象牙和玉石雕刻的棋子,這裏也有廟宇,水手們來此供奉天神。

    在入海口處街道彎成了弧形,沿着彎道許多動物銷售商都聚集在一起,出售寶石蜥蜴、環紋巨蟒,有斑紋尾巴和靈巧的粉紅雙手的機靈的小猴子。