康斯坦絲在樓梯中間的臺階上轉過身來,不耐煩地揮手示意她的女僕離開,她不客氣地瞪着她的兒子。“你去哪兒了?“她低沉的聲音中充滿了沮喪和憤怒的情緒。“你知道現在有多晚了嗎?“
管家默默地接過伯爵的帽子和大衣,沒有發表意見,然後把它們和他帶到安全的地方。
“首都附近的修女教堂發生了火災,“珀西看着僕人們從視野中散去,回答道。“看來一個麻煩的女巫越過了邊界。“他走上臺階,目光集中在二樓,以及在二樓之外等待的浴室和牀。
康斯坦絲迅速抓住他的胳膊,細細地聞了聞。“你聞起來像一堆篝火。“她縮了縮脖子,但拒絕將目光從他堅定的表情上移開。“我們需要討論一下你行爲上的變化。你從什麼時候開始公開地不尊重你的母親?“
“從什麼時候開始,母親忘記了我現在是霍桑伯爵。“珀西冷冷地回答,他搖鬆了她的手。“我累了。“他繼續上樓,不理會後面追來的憤怒腳步聲和嗖嗖的裙子,他轉身走向自己的房間。“現在不行,母親。“
“不要你母親我,“康斯坦絲一邊咆哮,一邊跟着他走到大廳。“伊芙琳一直是我們的計劃。你需要一個有遺產和關係的新娘,以確保貴族和皇室之間的權力平衡得到維持。“
“伊芙琳一直是你的計劃,母親,“珀西回答說,他打開臥室的門,轉身面對她。“我對你的平衡或你和太后對拉斐爾的設計都沒有興趣。“
當康斯坦絲衝向他並在他們身後關上臥室的門時,他退了一步。
“你在玩一個危險的遊戲,珀西!“康斯坦絲嘶吼着,她的手指危險地貼着他的臉跳舞。“不要自欺欺人。我知道你在夜間與誰祕密調情。鴉羣是危險的,無法控制。“
“這正是你最害怕的,不是嗎,母親,“珀西一邊觀察,一邊抓住她的手,把她的手指從他身上推開。“你無法控制的東西。“
“珀西,“康斯坦絲困惑地低聲說,她走上前去,用手捧住他的臉。“珀西--聽我說。你知道我只爲你的最佳利益着想。“
珀西嘆了口氣,他的手指環繞着她纖細的手腕。“你最近告訴我,我缺乏耐心,“他喃喃道。“但我一直都很有耐心,母親。“他俯下身子,直到他們的額頭相碰,他的陰影遮住了她懇求的表情。“我已經容忍你的謊言和背叛長達15年之久。“
康斯坦絲在他的擁抱下抽搐了一下,但在其他方面仍然保持靜止。“珀西,不管那個烏鴉女巫對你說了什麼謊言--“
“不要,“珀西一邊向後退一邊咆哮。“不要用謊言再加重你的罪過。“
“珀西!“他母親的聲音因不相信和恐懼而顫抖着。
“我知道一切,“他冷冷地確認。“太后用烏頭花毒死了父親,削弱他的巫術能力。正是你從狐狸窩裏僱了那些刺客來伏擊他,確保他回不了家。“
在他的手指下,他能感覺到她的心跳在上升--她的恐懼證實了他的每一句話。
“我知道你爲什麼這麼做,母親。“他俯身向前,吻了她的額頭和臉頰。“爲了保護霍桑的名字和你寶貴的平衡,“他在她耳邊嘶啞地說。
“珀西,“康斯坦絲嗚咽着說。“你誤解了,你還是不明白這其中的利害關係。我做了必要的事來保護你!一森和那個女人會將拉斐爾暴露在皇帝的憤怒之下。如果卡塔琳娜女王死亡的真相曝光,我們誰也不會倖免於難。“
“不,他--他怎麼可能?如果他知道的話,他就不會放過這件事!“
“那卡塔麗娜的兒子呢?“
“特里坦?“康斯坦絲搖了搖頭。“皇帝的私生子已經死了。太后在和亨利國王送他去對付塔林王子的時候就看到了。“
“他沒有死,“珀西輕聲回答。
“什麼?“
“我警告過他,“珀西帶着玩世不恭的笑容解釋道。“我告訴他皇太后會給他下毒,確保他在戰鬥中死亡。“
“你--做了什麼!?“
“最終,特里坦超過了我的期望。他設法解除了太后這些年對他施加的毒害。“
“那--不可能!“康斯坦絲用她顫抖的雙臂緊緊抱住自己的腰。“烏頭花的效果是不可逆轉的。“
“你和老太后有沒有想過,“珀西帶着嘲弄的微笑繼續說,“僅僅爲了維持你的權力和平衡而毫無休止地殺人,有一天會把你自己製造的怪物帶到門前?“
“珀西?“
“夠了,母親!“珀西重重地嘆了一口氣,他用長長的手指拖過他臉上灰暗的皮膚。“我承認,我厭倦了保持這種面子。“他放下手,用毫無感情的眼睛看着自己發黑的指尖和他的母親。“從這一刻起,你不再是霍桑伯爵夫人了。我撤銷你的頭銜、地位和所有的利益。“
康斯坦絲喘着粗氣,發出一陣微弱的笑聲。
“你將退出拉斐爾的政壇,今後你再也沒有理由與太后見面溝通。父親的所有財產、房產和財務都將完全移交給我,就像我成年儀式後應該做的那樣。“
“珀西-你很生氣-但你不能-“
珀西走上前去,抓住她的右手,從她的手指上拔下白色的鑽石戒指。“我爲你準備了一個鄉間莊園,能讓你得到舒適和照顧。我還會散佈消息,說你因爲健康狀況不佳要退休。“
“珀西!“康斯坦絲結結巴巴地說。“你父親給了我那個戒指--“
“而你卻謀殺了他。“珀西放下她的手腕,把傳給每個霍桑伯爵夫人的戒指塞進他的褲袋。“最後,你不再與毛拉有任何關係。你今後讓她進入首相府的計劃今晚就結束了。“
“你--你爲什麼要這麼說?“
“因爲我瞭解你,母親。“珀西緊笑着回答。“你知道首相希望安頓好厙興賢。你打算把毛拉作爲一個潛在的兒媳婦來培養。促使她在選拔賽中表現出色,不僅僅是爲了把她放在埃莉諾拉身邊。“他脫下他那件髒兮兮的馬甲,在他們之間舉起它。“你想把毛拉吊在我夠不着的地方,在那裏她仍然可以爲你所用。“他把衣服甩到一邊,冷冷地看着她。“用別人的弱點來操縱別人是你從老太后那裏學來的東西。公平地說,我相信你在她的方法上有所改進。“
“如果毛拉是你的弱點--那就更應該對她保持警惕,“康斯坦絲帶着顫抖的憤怒回道。