頂點小說 > 霍格沃茨的求生模擬 >第八十九章 復生儀式
    不得不說,當福吉認真起來的時候,魔法部的工作效率還是可以的。

    因爲僅僅在三天之後,預言家日報的頭版就被福吉那洋溢着自信笑容的臉給填滿了。

    “當西里斯·布萊克被所有人指控爲罪大惡極的逃犯時,福吉部長敏銳地發現了問題。”羅恩用一種奇怪的腔調讀着手裏的報紙。

    “部長表示:‘十二年前正是我親自逮捕西里斯·布萊克的,當時我就認爲這件事裏面很可能存在一些隱情。但是令我沒想到的是,當時魔法部未經過審判就直接將他投入了阿茲卡班。’”

    “我覺得部長可以代替特里勞妮教授給我們上占卜課了。”羅恩無語地吐槽道,“如果沒有伊森和哈利,我猜他們現在還在到處亂轉呢吧。”

    “也不能這麼說,羅恩。”哈利完全不在意這些事情,他現在的心情好得不得了,“而且也的確是魔法部抓住的小矮星·彼得,不是嗎?”

    “那不也是伊森的主意?”另一位同樣看不慣的金妮憤憤不平地說道,“結果整篇報道連你們兩個的名字都沒有出現,竟然只用‘霍格沃茨的幾個學生’一筆帶過了。”

    “我倒覺得這樣挺好的,”哈利笑着勸說他們,“比起上報紙這件事,我更在意小天狼星已經恢復了名譽,而且你們知道的,他是我的教父。”

    “所以你可以和他一起生活了?”聽到這話,羅恩也興奮了起來,“這樣你就不用再回你姨父姨媽家了!”

    “沒錯!而且赫敏之前又說對了,那把火弩箭還真是小天狼星送給我的。”

    “酷!”羅恩既羨慕又高興,“小天狼星真的很愛你,哈利。即便是在逃亡,也沒有忘記給你準備最棒的生日禮物。”

    “是啊。”

    看到哈利臉上幸福的笑容,伊森實在不想給他潑這一盆冷水。即便小天狼星已經洗清了罪名,他恐怕還是要在姨父姨媽家待到成年纔行。

    不過相比起原著,現在的小天狼星已經擺脫了束縛他的枷鎖。老實說,伊森自己也不知道以小天狼星的性格,自由對他來說是不是更加危險。

    但他始終相信,比起被迫圈禁在那個冰冷的格里莫廣場12號,現在的結果對於小天狼星來說纔是最公平的。如果只是從阿茲卡班換到了另一個沒有攝魂怪的監牢,那自己做的一切還有什麼意義呢?

    “伊森?你在聽嗎?”

    哈利的呼喚聲將伊森從思緒中拉了出來。

    “不好意思,我剛纔走神了。”他晃了晃自己的腦袋,“怎麼了,哈利?”

    “小天狼星想見你一面。他想當面感謝你,在下次去霍格莫德的時候。”

    “好啊,”伊森點了點頭,“話說現在你也可以和我們一起去了吧。”

    “啊!我把這件事給忘了!”哈利拍了拍自己的腦袋,“現在我就給他寫信說一下。”

    然後他就急匆匆地離開了活動室。

    哈利走後,其他人又討論了一會兒關於布萊克的事情,隨後也紛紛離開了有求必應屋,只留下了伊森和赫敏兩人,繼續着他們的翻譯工作,直到晚飯的時候才前往了大禮堂。

    “應該快翻譯完了吧?”伊森一邊狼吞虎嚥,一邊嘴裏含糊不清地問道。

    “你慢點兒喫,”赫敏輕輕地拍了他一下,“是快要完成了,多虧有你的幫忙啊。”

    “那當然了,咱們兩個一起工作可是有加成的。”

    就在這時,麥格教授突然走了過來。

    “格蘭傑先生,”她對着伊森說道,“等你喫完飯之後,去一趟校長辦公室,校長有事情找你。”

    “好的,我知道了,麥格教授。”

    伊森點了點頭,心裏卻是在想老鄧又找自己有什麼事兒。小天狼星和小彼得不是都已經搞定了嗎?

    雖然有些疑惑,但他可不打算影響自己的晚餐,於是繼續風捲殘雲了起來。

    “那我先走了,赫敏。”

    喫完飯,打了個招呼,伊森便輕車熟路地來到了鄧布利多的辦公室,門口的石獸似乎對他的拜訪已經習以爲常了,利落地滾向一邊,露出了向上的樓梯。

    “校長先生,請問您找我有什麼事情?”

    還沒等老鄧回答,牆上的一幅肖像畫先叫了起來。

    “幹得不錯小子!”菲尼亞斯大聲道,“你救了布萊克家族最後的傳人!”

    顯然他還想繼續說些什麼,但很快就被其他肖像畫給阻止了。

    “我能理解你的心情,”戴麗絲校長一把捂住了他的嘴,“但請你不要打擾鄧布利多。”

    “菲尼亞斯很感謝你。”鄧布利多溫和地說道。

    “其實我也沒做什麼。”

    “謙虛是一種美德。”

    老鄧笑了笑,然後沉默了一會兒,才終於進入了正題。

    “格蘭傑先生,你知道爲什麼伏地魔的索命咒沒有殺死還是嬰兒的哈利嗎?”

    “呃,應該是哈利的媽媽以性命爲代價釋放了一個極強的保護咒語吧。”伊森不太理解爲什麼老鄧要問自己這個問題。

    “你說得很對,母愛是一種極強的保護魔咒,而這種咒語作用於相連的血脈之中。”鄧布利多像是在和伊森解釋,又像是在自言自語。

    “我今天找你是想讓你幫我一個忙,格蘭傑先生。本來我是打算找尼可的,不過我想你也可以勝任這項工作。”

    “請說,鄧布利多教授,只要是我力所能及的。”

    “當然,我只是想讓你幫我看一看這個咒語,”說着,老鄧遞給他一本翻開的羊皮書,“他很像你們之前遇到的儀式魔法,所以我想請你幫我確認一下。”

    伊森接過書,看向了上面的咒語。其中一部分是一些畫風很抽象的圖畫,他暫時看不懂。另一部分則是一些傳統的古代魔文,不過旁邊已經有了翻譯。

    那是一些細長的字跡,上面如此寫着:

    【父親的骨,無意捐出,可使你的兒子再生;

    僕人的肉,自願捐出,可使你的主人重生;

    仇敵的血,被迫獻出,可使你的敵人復活】

    看着這三行陌生而熟悉的咒語,伊森的心情久久不能平靜。