頂點小說 > 混在19世紀美利堅 >第兩百一十八章 囤積居奇的湯姆
    湯姆:“你不覺得你想幹的事太多了麼?攤子鋪的太大,小心噎死。”

    瑞恩目光炯炯,似乎看穿一切:“你連土地在什麼位置,有多大面積都沒問,股票也沒談。債券有多少,分別是什麼公司的更沒提。還有最關鍵的,你連他欠銀行多少錢都不關心。這太不可思議了。只有一種可能~你認爲與收益相比,無論這些數字是多少,都不值一提。”

    湯姆:“……”

    瑞恩一把抓住湯姆的胳膊:“堂哥,發財一定要帶上小弟我啊。”

    湯姆膩歪,一把甩開:“去去去,熱不熱?還堂哥?你還小弟?”

    “可我想不通。”

    湯姆一臉嚴肅:“他兒子死在開拓團,如今眼看就要變成乞丐,我這是惻隱之心發作。……你明白麼?”

    瑞恩眨眨眼:“真的嗎?你這仁慈也太貴了點!我建議等他變成乞丐後,你再給點小錢就行了……”

    湯姆:“……好吧,不過這件不行,但我可以指點你一條能發財的路子。”

    瑞恩喜道:“是什麼?”

    湯姆道:“我知道你在歐洲有些人脈。你可以去歐洲弄些大一點的倉庫。然後去買棉花,能買多少就買多少,統統運到歐洲的倉庫,然後坐等它升值再賣掉。”

    瑞恩傻了:“現在棉花不便宜,買這玩意幹啥……?……額……似乎有些道理……對啊,我怎麼沒想到?沒錯,湯姆,你的提議真是太棒了!”

    瑞恩並不傻,相反,他一點就透。當然,這建立在他也相信南北雙方會大打出手的前提下。

    不過瑞恩很快就有了疑問:“爲何要送到歐洲?”

    湯姆笑道:“因爲一旦開打,棉花很可就就運不出去了,這種可能性就是風險,風險當然要避免。”

    瑞恩對於這樣的事情沒有什麼概念,畢竟不是人人都明白海權的重要性。不過,他選擇相信湯姆。

    他問道:“運到歐洲儲存也不是不行,不過我沒做過棉花生意,這倉庫有什麼要求麼?”

    湯姆笑道:“氣候乾燥點,溫度低一點,離英國近一點,地方大一點。棉花只要保持乾燥通風,不生蟲,存放個10年沒問題。你也不用懂這些,僱幾個資深業內人士就好。”

    瑞恩驚呼:“10年?……你是不是已經開始囤積棉花了?”

    湯姆笑道:“沒錯,這種耐儲存的東西纔是最佳囤積對象,加州那個玩大米的就是個棒槌。你只要把棉花收好,不要出岔子,到時候就等着數錢吧。”

    瑞恩摸摸下巴:“這麼說的話,北歐就很合適,無論是英國法國德國還是俄羅斯都不算遠。完全沒問題。不過,我要辦的事情太多,手頭很緊,……堂哥,能不能再借點錢?”

    湯姆氣壞了:“……滾!自己想辦法。”

    這兩資本家所幹的工作其實就是動嘴,後續所有的工作都是苦逼的打工人在操辦。無論是漂洋過海還是去收購棉花還是找船運輸,動用的人力可一點都不少。

    甚至連各種指令文件都是打工人代筆,他們簽字就完事了。

    船開到到了聖路易斯時,很多細節都已經敲定,一些隨從下船去傳達指令,用電報。

    美國畫家莫爾斯發明了莫爾斯代碼後,電報也隨着東部的鐵路建設開始普及。

    這極大的加快了各種社會活動的時效性。不亞於現代的信息技術革命,可惜這東西就跟鐵路一樣,你一段,我一段,山頭林立,結果就是~費用奇高。

    這導致電報內容經常簡練到極致。比如發一個“?”。沒錯,爲了省錢,發報人可能就這麼操蛋。當然,收報人也不含糊,他也許會回一個“!”。

    1858年,維多利亞女王98個字的電報,通過3200公里電纜,花費了16個小時傳輸到美國總統手中。這速度在當時已經是無與倫比~如果是一封信,它起碼需要半個月的時間。

    美國開拓西部時,很多地方沒有電報,那些經常翻山越嶺,橫穿深山老林,縱馬戈壁荒漠的,往往不是什麼牛仔,也不是什麼賞金獵人,而是那些郵差。

    甚至爲了保證郵差們的安全,美國動用軍隊,修建堡壘,只爲確保郵路暢通。這些堡壘直到今天都是美國的常見地名。

    與之對應,中國直到19世紀末纔開始搞電報這東西,足足遲了40年。滿清不知道電報好用麼?不,純粹就是拒絕新事物。這是一種近乎愚昧的愚蠢。

    湯姆的指令很簡單~收購的棉花在滿足摩根堡的儲備後。協同船運公司,把棉花運往紐約。

    第二封電報是給塞利奧的,讓他準備足夠的庫房,並在價錢合適時,喫下紐約出現的所有的棉花。

    第三封是給洛克的,讓他督促波士頓造船廠加快新船建造,並在保證移民工作不受影響的情況下,騰出船隻前往南方運棉花。

    至於瑞恩怎麼做,湯姆懶得關心。

    這樣瘋狂囤積會不會影響歷史?湯姆認爲不會。棉花這東西不是鈔票,是有數量限制的。它不會因爲湯姆的參與就多出那怕一斤出來。封鎖並導致棉花賣不出只會發生在開打之後。

    只是誰來賺這筆錢的問題。

    19世紀50年代末,美國棉花佔英國8億磅棉花消費量的77%,佔法國1.92億磅棉花消費量中的90%、德意志關稅同盟1.15億磅中的60%,以及俄國1.02億磅中的92%。

    湯姆的錢看上去不少,然而在如此龐大的產業規模面前,只是一片小水花而已。

    現代人可能難以理解爲何紡織品會成爲工業革命的典型商品。

    換一個角度,爲何有男耕女織這種成語?爲何會有錦繡前程這種說法?

    再換一個,爲何歷史書裏,一個老婆婆因爲改進了織布機就能名垂青史?

    說到底,衣不蔽體纔是工業革命前人類的常態。紡織與農業,地位其實是非常接近的。

    家裏只有一條褲子,誰出門誰穿的故事聽過麼?

    貴族們的服飾,爲何總是花裏胡哨的?~因爲只要堆砌布料就足夠炫耀富有。

    這跟喫飯非要剩一口有異曲同工之妙。

    日子無聊又難熬,因爲船上還有湯姆的表妹和幾個女傭。所以連光膀子都不行。

    好在這船有個棚可以遮擋陽光,有風的時候還算愜意。

    無論是湯姆還是瑞恩,甚至這個“男爵”,來往的時候走的都是水路。

    水路相對安全,還很安逸,雖然有時候安逸的有些過頭。

    通常來說,在美國的中西部走陸路上千公里沒遇見過土匪強盜,纔是不可思議的。

    一羣人癱在椅子上昏昏欲睡。

    湯姆忽然道:“我記得上次來,這裏的河道不是這模樣。”

    瑞恩昏沉沉的說道:“……瓦特?”

    馬丁:“……”

    商人站了起來看了看,冒出一句:“這河道給人改了,看樣子沒幾天。”

    衆人:“……瓦特?”

    商人聳聳肩:“別少見多怪,這在密西西比河上並不罕見。”

    湯姆皺眉:“改河道?這得花多少錢?”

    商人笑道:“尊敬的克魯格先生,只要一個人,一把鐵鍬就可以了。”

    衆人:“瓦特?”

    瑞恩徹底醒了:“男爵先生,您又在吹牛皮了?”

    這老頭幾天下來,牛皮不少,跟大家已經混熟。

    “男爵”笑道:“我以前聽人說過。有些沿河的農夫會覺得這河離得太遠,於是就會挖一條小水溝,把河水引過來。只要貫通,這條水溝就會不斷擴大,直到整個密西西比河完全改道。”

    衆人一齊笑罵。

    瑞恩懵逼道:“挖一條小水溝就能改道?賣糕的!怎麼可能?”

    土匪呸了一聲:“你這糟老頭子壞的很,我信你個鬼!”