視頻如下:v_NDQyOTA4NTM.html
歌詞:
我希望當我死去時,(ItismywillwhenIdie)
不要埋葬我,不要埋葬我,(Don’tburyme,don’tburyme)
割下我的老二放在酒裏,(Youcutmydickinalcohol)
然後交給我的妻子。(Andcallmywifeandgiveittoher)
如果她哭的話就讓她哭,(Andwhenshecry,lethercry)
她想幹什麼就幹什麼。(Whensherollletherrock)
她以爲她是誰,(Andwhatthe****shethinksheis)
就讓她對着我的老二吧。(She****ingaroundwithmyGIdick)
會有男人給她安慰。(Anothermanwillcomforther)
請把我的帽子和步槍,(Takemyrifleandmybonnet)
留給我的兒子,(Callmysonandgiveittohim)
讓他學會保衛或去戰鬥,(Lethimdefendorlethimfight)
爲了他的祖國,爲了他的同胞。(Forhiscountry,forhispeople)
這就是我的願望…(Anditismywill…)
(鳴槍~~~)
另外,SBC上有關於《意大利不面》的討論,地址如下有興趣的朋友可以去看看topicdisplay.asp?BoardID=63&Page=1&TopicID=2692447