頂點小說 > 伊狄·裏德爾 >第 133 章 第131章 洞穴迷宮
    沃倫跌跌撞撞地爬起來,嘩啦一下,重新摔倒在了懸崖邊上。風吹起他落下的兜帽,漂亮的銀色髮絲在月光下近乎透明。

    透過那些繚亂的頭髮後面,藏着他的眼睛。他望着她,又好像在望着她背後的那輪清晰的月,那是一種難以言喻的眼神,伊狄和他對視的瞬間,感受到了一股莫名的震撼。彷彿她此刻不該出現在這裏。這是獨屬於他的祕密基地,而她是那個突兀的不速之客。

    “你懂什麼?”他的聲音虛弱,但充滿力量,“這不是你該來的地方。”

    非要來,那就記得把命留在這裏。

    伊狄望着他,眼底逐漸劃過瞭然:“這是你的幻境。”

    “閉嘴。”

    沃倫艱難地用胳膊撐起身體,坐到了懸崖邊上。她也快步跑過去,靠着他,坐在懸崖的邊緣。風同時拂過他們淺色的髮絲,飄忽間糾纏到了一起。

    “呼——”耳邊的風聲和呼吸一同咆哮。

    伊狄低頭一瞥,便是不見底的萬丈深淵。黑漆漆一片,她的靴子在上面晃盪,心也不由得隨之顫抖起來。

    “怎麼,不打算趁機把我從這裏推下去?”沃倫忽然轉過頭,笑了笑,“剛纔可是個好機會。”

    到了這裏,他似乎恢復了不少自信。剛纔的惶恐和不忿已經徹底從這張臉上消散了,他面對她時,眉宇間甚至帶着淡淡的暖意。

    伊狄微微皺起了眉頭,這對她來說不是個好消息。

    “你敢拿背對着我,我又爲什麼要害怕錯過機會。”

    沃倫搖頭:“看來是我低估了你的決心,不過你最好不要低估我的。”

    “你殺我的決心嗎?從來沒有低估過。”伊狄露出滿不在乎的神情,然而只有她知道,她的手在口袋中牢牢握緊了魔杖。表面上的風平浪靜,隨時都會一觸即破。沃倫多半也一樣。暫時的寧靜,只是爲了喘息。

    他們都沒力氣了。這一點兩個人彼此心知肚明。

    “是嗎?”

    就在她趁他反應的時間恢復氣力的時候,忽然,沃倫的手攀緊了崖壁,縱身一躍,消失在了眼前。

    他跳下去了?

    伊狄猛地低下頭,視線掠過無數大洞的風口,還有最後那吞噬了一切光亮的深淵,才發現懸崖的正下方藏着一處灌着風的洞穴。黑黢黢的,但比較小,在龐大的風聲中不太引人注意。沃倫應該就是趁她不注意,鑽到那裏面去了。

    她努力讓自己冷靜下來,回想沃倫剛纔是怎麼做的。

    他剛纔的動作,靈活得像只猿猴。竟然一眨眼就消失不見了。那絕不是一朝一夕就能練出來的。

    風依然很大。沒有了他的呼吸聲,在耳邊顯得格外空洞。聽久了甚至有些刺耳。

    不可以再遲疑下去了。她深吸一口氣,抽出魔杖,謹慎地對自己用了一個漂浮咒。在課堂上學習“羽加迪姆-勒維奧薩”的時候,她從未想過還可以這樣用。但對於深淵的恐懼讓她沒法依靠自己的臂力往下翻。

    比起讓佈雷司懸浮,讓自己懸浮要困難多了。但即使是對現在虛弱的她來說,也不算大問題,稍微往下降落一點,再往前推進,就可以解除咒語,一頭栽進洞穴。

    風吹得人渾身發涼,黑漆漆的狹窄甬道更讓人感到驚懼。

    沒有沃倫的蹤影。

    伊狄點亮了魔杖,從地上緩緩爬起來,抱着雙臂獨自在黑暗中前行。這是一種很奇怪的感受,這個洞穴狹窄得最多容納一個人擠過去,然而四周似乎又很寬敞,到處都有風漏進來,偶爾還有一點月光。她經過一處低窪時,耳邊還能聽到水滴嘀嘀嗒嗒的聲音。

    然而除了魔杖的光能照亮的一小片區域,她什麼也看不清。看不見水,也看不見月光是從哪個縫隙裏照下來的。

    她必須全神貫注,提防前方沃倫會不會忽然跳出來偷襲他。永遠不能排除這種可能性。

    沒人知道沃倫爲什麼要選擇消失在這裏,但絕對不是毫無理由的。這附近一定存在某種隱藏的通道,可以通往其他地方,也許是沃倫心中藏有厄里斯魔鏡的場所。

    “哦……這鬼地方真擠。”小蛇在她懷裏發出嘶嘶呻.吟。

    “噓,”伊狄用蛇語無奈地安撫它,“我知道,乖,忍一忍,別讓我分心。我需要留心聽。”

    但她已經走了很久了,很長的一段距離。雖然這個地方不大,但一直沒有走到盡頭。她在其中七拐八拐,聆聽着衆多紛亂的聲音,只覺得眼前都快逐漸出現五彩斑斕的黑色幻影。

    許多念頭飛昇出來,困擾着她。畢竟這麼久都沒見到沃倫,有很多可能性。

    也許她看錯了,他壓根就沒有進這個洞裏;也許他早就已經進入了厄里斯魔鏡,將她獨自一人甩在了這個幻境的迷宮;也許眼前的一切都不是真實的,這根本不像是個真實存在的地方,更像是某個生造出來的領域。這些念頭在腦海裏旋轉,交纏,逐漸讓人懷疑現在腿腳所走過的路徑是否值得繼續下去。

    那種迷茫和在純粹的黑暗中不同,她仍然深知自己還保持着對周圍的感受,保持着全身心的戒備,然而她假想的敵人卻從未出現,彷彿並不存在。

    但他也許隨時會出現。這又是一種可怕的可能性。

    可能性越多,越可怕。

    她忍不住用蛇語呢喃出聲:“不可能走這麼久的,奧古斯丁,你察覺到了嗎?好像不太對勁。我一直沒有聽到任何特別的聲音。我們是不是……走錯了?”

    “剛纔不是還不要我說話的嗎?哼,善變的小東西,”奧古斯丁哼哼唧唧地迴應,“我還以爲你要我徹底啞巴了。你說得對,這地方是有點不對勁,像個迷宮一樣,看起來不深,卻走不到盡頭。”

    “你有什麼想法?”

    “沒有。”

    伊狄也沒有特別期待它說出什麼,然而還是感覺心底那股搖擺的涼意微微散去了一些,她低下頭,重新思考了一番,作出了決定:“不能再這麼繼續走下去了。我們找個寬敞的地方先休息。”

    “你不想找到他了?他可能已經找到厄里斯魔鏡跑了,而你要被永遠困在這裏。”奧古斯丁忍不住提醒。

    “不會,”伊狄在一處凸起的石壁上坐了下來,喘了口氣,“他真心想要我死,就不會留給我任何機會。他有決心,一定要親眼看着我死的,那麼,現在就不應該是我去找他。”

    這下,剛纔被碾壓着睡得昏天倒地蛇也逐漸清醒過來了。

    “而要等他來找你,”它嘖嘖起來,“對呀,這個小崽子心思很深嘛。現在他先逃了,可以隨便找個地方恢復體力,而你在不熟悉的地方肯定要花時間摸索,這個時間差,就給他留出了充分的時間恢復。如果你繼續急不可耐地找他,耗盡了體力,等他來找你的時候,你就完蛋了。”

    “嗯。我們必須保持冷靜。”伊狄掀起嘴角。

    在她休息的時候,目光逐漸落到這片洞穴四周的散碎石塊。在一片深色的粗糙石塊中,幾顆淺灰色的圓形岩石迅速吸引了她的注意。

    顏色不同本來沒什麼特別的,可奇怪的是,這些岩石隱隱約約在閃爍。

    彷彿它們是本不該存在在那個位置的星星。

    這是一件怪事,原本在持續行進中的伊狄是注意不到這些異常的,那些閃爍太過微弱了,不仔細分辨根本不會注意得到。可既然她注意到了,就總覺得值得仔細思考。那到底是什麼?

    有點眼熟,但又不是那麼熟悉。很像她在書中看到的某些東西,可她記不清了。

    記憶中,這種東西應該不會閃爍的……她模模糊糊地想着。

    那到底是什麼?

    “龍蛋!”一隻小蛇激動地從口袋裏探出了腦袋,“喂,你看到了嗎,那是龍蛋啊!”

    幾乎同時,伊狄背靠的巖壁整個微微震顫了起來,她和小蛇對視一眼,迅速把它抱進懷裏,站起來,抽出魔杖。

    隔壁傳來一聲帶着熱度的嘶吼,地面一下就暖和了起來。

    澳洲蛋白眼。伊狄的臉色逐漸蒼白了起來。

    她終於想起來,她是在哪本書上見過它的蛋了。《神奇動物在哪裏》上說“蛋白眼的卵是灰白色的,粗心大意的麻瓜們會把它們誤認作化石。”那幾頁裏,不僅描述詳盡,還囊括了不少繪製精美的插圖。

    可她完全不記得,那上面澳洲蛋白眼的蛋會像這樣一閃一閃的。