就連張獻忠統治的四川,也有傳教士擔任大西國的天文學家。
在“康乾盛世”期間,傳教士們的好日子再次到來,那段時間欽天監分成了兩部分,一部分是天文曆法的,這是湯若望等外國傳教士掌握,另一部分則是“命理”,推算國運的,這一部分由中國人負責,對他們來說,馬可波羅筆下處處是黃金的時代來臨了。
有一個法國人,他並不是從小立志當傳教士,只是那個時代讀書都要去教會學校。他早年在里昂學習繪畫,後來到羅馬留學,乾隆三年成了宮廷內供奉,取了個漢語名字叫王致誠。
他非常擅長繪畫,爲很多王公大臣繪過肖像畫,後來還參與了圓明園西洋樓的建造,英國來的使節被安排住在那個樓裏。
那塊地地勢低窪,確實容易長一些蟲,卻不至於條件惡劣到要抗議的地步。
馬嘎爾尼一直要求住在京城內城,皇帝允許了,將他們安置在了前廣州總督的府邸,這位總督已經被抓起來了。
使節團在城裏住了幾天後又去熱河拜見皇帝,卻在是否下跪這個問題發生了分歧。
有不少歐洲人在清庭混飯喫,馬嘎爾尼的要求是英國和俄國一樣,在北京設立一個商館,還要派一個常駐使節解決貿易問題。
俄國人和滿清簽訂了《尼布楚條約》,更何況俄國和滿族有千絲萬縷的聯繫,其他歐洲各國在北京都沒有商館,爲什麼單獨就英國要有呢?
沙俄要求順治皇帝向他稱臣,成爲俄羅斯的殖民地,順治皇帝當然拒絕了,反過來要求沙皇向他朝貢,經過了長期的武力衝突和外交鬥爭,雙方都認識了對方的實力,最後才按歐洲的國際公法簽訂條約的。
英國人稱呼滿清爲韃靼人,法國人知道他們是女真人,甚至在南宋那陣子,因爲宗主國無法協調遼國、女真和高句麗之間的矛盾,高句麗一度停止過朝貢。
有一個法國傳教士名叫錢德明,他不僅會漢文,還會蒙文和滿文,先後寫了孔子傳等書籍,喬治安娜在聖盧克宮的書架上就有一本孫子兵法,就是他翻譯的,除了孫子,還有吳子、尉繚子、司馬法等等。
他還寫了《中國古今音樂考》,不僅對樂器進行了介紹,還探討了律學理論和調式。
很多人覺得雅樂聽起來像噪音,沒有把不同的音符組合起來,產生變奏與和聲,錢德明卻覺得,中國人是最早懂得和聲的概念了。
唱霍格沃茨校歌的時候每個人都可以選自己的喜歡的調,用婚禮進行曲和葬禮進行曲都可以。
阿不思覺得高興,喬治安娜也就不管了,沒見着老蝙蝠都在鼓掌麼?
拿破崙唱歌也是找不到調的。
她懶得再對那個法國官員說什麼了,宴會什麼時候能結束?她想回去睡覺了。