頂點小說 > 哈利波特之晨光 >第一百二十九章 adamas(四)
    不過“運氣”好像更偏向他,他不僅繼承了王位,並且還娶了心愛的女人。

    他沒有得到的是一張郵票,那張郵票是個蘇格蘭小男孩發現的。世人都知道喬治五世愛集郵,又或者是集郵圈裏的特殊規則,那枚郵票拍賣時拍出了天價,並不是喬治五世能承受的。

    後來據說又發現了一張,一個美國商人高價購買了它,然後就用雪茄把它給燒了,從此以後那張郵票就又是“獨一無二”的了。

    當波莫納看到西弗勒斯臉上那種“只有我知道”的笑容時,不知怎麼就想到了某個電視劇裏的情景,丈夫已經有了情婦,妻子不知情,還在問他用什麼盤子在孩子的生日派對上用。

    這種憤怒,夾雜着一種恥辱,讓她覺得很噁心,加上剛纔兩隻雞打架扇起來的風,將雞屎味都吹了過來,她一點都不想在這個地方多呆了。

    西弗勒斯讀書的理由是獲得力量,也有人認爲,讀書是爲了和自己的無知、狹隘、偏見、黑暗見招拆招。波莫納則希望自己知道地多一些,就不會被人騙了,因爲她知道自己是個笨蛋。

    可能是他感覺到她的情緒波動,臉上的笑容慢慢消失了。

    “你生氣了?”他嚴肅地問。

    “不。”波莫納否認,卻不看他的眼睛。

    “你氣什麼?”他莫名其妙地說。

    “沒什麼。”波莫納輕描地說。

    “很明顯不是,我說錯了?”他問。

    “說錯了什麼?”

    他許久沒有回答。

    “我很抱歉。”他半晌後說。

    “爲什麼道歉?”波莫納問。

    “我不該那麼稱呼你。”他嚴肅地說,還小心翼翼地看着她的臉色。

    “你以爲,我是因爲你說我是怪人生氣?”波莫納問。

    他沒說話。

    事實上波莫納挺感謝他“誠實”地告訴她,“你是個怪人”這句話的。

    “我不是爲了那件事生氣。”波莫納說。

    “那你氣什麼?”他刨根問底般問,聲音不自覺地大了一些,就像託比亞。

    她想說“別對我撒謊”。

    但事實上不論如何要求,人們還是會說謊的。

    “對不起。”他苦惱地捏了一下鼻子“我不該衝你嚷嚷。”

    “做一個負責任的人,斯內普。”波莫納平靜地說“我知道與你‘社交’的那夥人是什麼樣的。”

    他不動聲色地看着她。

    “我不會阻止你和他們交往,人際關係在人類社會里同樣重要,但別被他們影響了,下一次你不會那麼走運了,卡卡洛夫沒有供出的人裏,有沒有他們?”

    他應該是清醒了,波莫納很滿意,長嘆一口氣。

    “想想你是怎麼脫身的,你最大的優點是你的頭腦,阿不思說你是個聰明人,這也是我欣賞你的地方。”波莫納仰視着這個比她小的學弟“你和其他人不一樣。”

    她忽然之間明白爲什麼神祕人會放過他了,即便斯內普沒有附和他,說自己麻瓜父親的壞話,也沒有跪下來親吻他的袍子,祈求他的原諒。

    “我對你來說是特別的?”他好像誤會了什麼,用充滿感情的眼神看着她。

    她可不想在滿是雞屎味的雞棚邊說某些話,但她剛打算邁步,他卻攔住了她的去路。

    “回答我的問題。”他威脅一樣說,好像不得到答案不會罷休。

    波莫納覺得自己挺能將就,可以不要玫瑰和燭光晚餐,但上一次是廁所,這一次是雞棚……

    “你在和我鬧着玩?”他憤怒地說,雖然不再嚷嚷,表情卻是陰狠的。

    她下意識地退了一步,然後他向前一步。

    “教授!”

    這時,她聽到有人說。

    “你還好嗎?”

    波莫納循聲望去,發現是海格,他高大的身型讓波莫納覺得很有安全感。

    “我很好。”波莫納說,又看向西弗勒斯。

    他筆挺地站着,表情僵直,像是什麼都沒有發生。

    “你們來這兒幹什麼?”海格問。

    “散步。”波莫納瞪着西弗勒斯說“順便看看你養的雞怎麼樣。”

    “如你所見,它們很好。”海格說。

    “那樣好極了。”波莫納說,然後頭也不回地走了,留下兩個莫名其妙的男人。